英語版スッタニパータ - あなごクンのうぃき
パブリックドメインだったので。http://ftp.budaedu.org/ebooks/pdf/EN391.pdfhttps://suttacentral.net/Sutta NipātaTranslated by Laurence Khantipalo MillsPublis
パブリックドメインだったので。http://ftp.budaedu.org/ebooks/pdf/EN391.pdfhttps://suttacentral.net/Sutta NipātaTranslated by Laurence Khantipalo MillsPublis
ソース:http://www.buddhistdoor.com/OldWeb/resources/sutras/lotus/sources/contents.htm(Translated by The Buddhist Text Translation Society in US
※関連:「覚者たちの様ざまな教え、世界仮現原理『私は在る』(別ページ)」マハラジに関するインタビューの邦訳2ch のスレッド(過去ログ)『 ニサルガダッタ・マハラジ「私は在る」I AM THAT 』http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/psy/
登場作品:Reign of Giants icon.pngReign of Giants・Don't Starve TogetherHarp Statue.pngこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願い
wiki3へようこそウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。ヘッドメニューの【編集】> 【このページを編集する】をクリックすると編集できます。管理者ログインは右上の【ログイン】をクリックしてください。各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドペー
murderous minds volume 2 stories of real life murderers that escaped the headlines the best american nonrequired reading 2013 discours sur l
Harp Statue.pngこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願いします。Say pal, you don't look so good...“The dapperest of them all.”
登場作品:Hamlet icon.pngHamletこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願いします。"I also know the heartbreak of losing the ability t
登場作品:Shipwrecked icon.pngShipwreckedこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願いします。Havin' gold around soothes me soul.“Ready
登場作品:Don't Starve Together icon.pngDon't Starve Togetherこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願いします。Hyuyu!“Let's play, le
Harp Statue.pngこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願いします。I WIN. GOOD.“I SHALL DOMINATE ALL CREATURES”–WX-78このページはプレイヤーが
登場作品:Hamlet icon.pngHamletこの記事は未完成のため加筆依頼が出されています。(理由:情報不足)編集による加筆、訂正またはコメントによる意見をお願いします。"WILBA MOST EXCELLENT FANCY"“WILBA DOST NAUGHT WANT
~作成中~このページでは、Blender とこのマニュアルで使われている用語の定義を掲載しています。Action Safe: アクション セーフ Area of the screen visible on most devices. Place content inside it
概要ストーリーボイス服装メディア日本語中国語英語韓国語目次1 物語1.1 モンド1.2 璃月1.3 稲妻2 戦闘3 注釈4 ナビゲーション物語[]モンド[]タイトル詳細AetherLumineAbout the Windmills(風車について…)Teleport_Waypoin
Eraicon-Assassins辛抱強く待て、兄弟よ。 the Assassin's Creed: Black Flag novel, The Lost Journal and Assassin's Creed: Reflectionsに隠された秘密はすぐに明らかになる。この記
極夜幻想劇・剣を持つ王女!任務の種類世界 (イベント)イベントサマータイムオデッセイ必要な条件幽夜の黙示録 (其の三)をクリア開始の場所金リンゴ群島、フタフタ島 報酬 キャラクター 冒険経験 300 冒険経験Item_Mora
Scenario III:Threads of FateIntro 1:イクタカがあなたのリビングルームで休んでいる間に夜が明けます。あなたはその夜、眠れず、心配と不信感の間で考えが揺れ動きます。彼女の話はとんでもない話ですが、それでもあなたはそれを信じざるを得なかった。あなたは
十進BASIC ということは・・・ ここで、気づいた。十進BASIC で作成したソースコードは、このままフルコンパイルでオブジャクトを作れること。これで多くの OS で動作するソフトを書けそうである。 簡単な開発環境は整った。 ここからは、一つひとつを吟味し、書いてある内容
作品アイコン-Altair's Chronicles作品アイコン-Bloodlines%E4%BD%9C%E5%93%81%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%82%B3%E3%83%B3-Revelations.png%E4%BD%9C%E5%93%81%E3%82%A2
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識フェルネットFemale Symbolファイル:フェルネット (unit).pngBase StatsHP6ATK-1DEF+2EVD-2REC5Basic Info出典空飛ぶ赤いワイン樽 IllustratorHonoVoice A
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識ヒメFemale Symbolファイル:ヒメ (unit).pngBase StatsHP5ATK+1DEF-1EVD+1REC5Basic Info出典スグリ IllustratorHonoVoice ActorMotomiya K
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識Tomomo (Softened)Tomomo (Softened)Female SymbolBase StatsHP4ATK+2DEF±0EVD±0REC6PassiveSoftened: Tomomo is playing wit
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識ミオFemale Symbolファイル:ミオ (unit).pngBase StatsHP6ATK±0DEF-1EVD+1REC5Basic Info出典100%おれんじじゅ~すっ!IllustratorHonoVoice Actor
基本ハイパー戦略モード変更開始カード解除装飾せりふ豆知識きゅーぴーFemale Symbolファイル:きゅーぴー (unit).pngBase StatsHP5ATK±0DEF±0EVD±0REC5Basic Info出典きゅぴシュー IllustratorHonoVoice A
依頼Offworlder! I'm hiring combat talent. Let's talk rates.—Konzu依頼とは、依頼ボードのNPC(シータスではKonzu、フォーチュナではEudico)がランドスケープ(エイドロンの草原、オーブ峡谷)で任務を遂行することで
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識ユキFemale Symbolファイル:ユキ (unit).pngBase StatsHP5ATK+2DEF-1EVD-1REC5Basic Info出典きゅぴシュー IllustratorHonoVoice ActorAiya Sa
Room 225. Tonight. Come Alone.探索者は、この Arkham Horror: The Card Game の特別シナリオ Murder at the Excelsior Hotel を解決しなければなりません。時間が刻々と迫り、危険が至る所にある中、こ
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識アルFemale Symbolファイル:アル (unit).pngBase StatsHP5ATK-1DEF-1EVD+2REC5PassiveCan hold 4 cards.Basic Info出典くりすまシュ~ Illustra
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️Like this.これねRolling dice 2Link▶️⏏️That's it.そうねRolling dice 3Link▶️⏏️Ther
Here_and_Now_head.png翻訳が必要このページは翻訳が必要な箇所があります。「編集」からFallout Wikiを手伝うことが出来ます。固有名詞の翻訳は固有名詞一覧を、見出しなどは用語一覧を参考にしてください。other characters named Haro
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️There!ほいっとぉ!Rolling dice 2Link▶️⏏️There we go!はいやぁ!Rolling dice 3Link▶️⏏️N
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️Like this.こうかしらRolling dice 2Link▶️⏏️Please be good...おねがい…Rolling dice 3L
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識ソラFemale Symbolファイル:ソラ (unit).pngBase StatsHP4ATK+1DEF±0EVD+1REC5Basic Info出典ソラ-SORA- IllustratorHonoVoice ActorMaruy
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識ピートMale Symbolファイル:ピート (unit).pngBase StatsHP3ATK+1DEF+1EVD+1REC4Basic Info出典空飛ぶ赤いワイン樽 IllustratorHonoVoice ActorKous
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️I'm rolling the dice!いっきいますよー!Rolling dice 2Link▶️⏏️There!えーい!Rolling dice
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️Here I go.いくでRolling dice 2Link▶️⏏️Throw!ほいっとRolling dice 3Link▶️⏏️Go!うりゃっ
LoveDS"すみません!"このコレクションの記事は不完全です! それが完了したら私たちはあなたに通知します! 今のところは、当分の間、この記事をご覧ください: 2004秋冬コレクションBeriKimino"ハ~イわたし, ベリー!"もしあなたが公式なイギリス対応するものを捜して
最優先指令(Prime Directive)[1]とは宇宙艦隊一般命令・規則の一般命令1条の指令条項であり、宇宙艦隊は他文明の内政干渉及び自然な発展の妨害や干渉を行ってはならないという最も優先されるべき束縛原理の一つである。最優先指令では宇宙艦隊士官はいかなる惑星においてもその
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️Mhm-fu-fu.んっふっふRolling dice 2Link▶️⏏️I'll do this.やるわよーRolling dice 3Link▶
基本ハイパー戦略モード変更開始カード解除装飾せりふ豆知識スグリFemale Symbolファイル:スグリ (unit).pngBase StatsHP4ATK+1DEF-1EVD+2REC5Basic Info出典スグリ IllustratorHonoVoice ActorYos
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️There!それっRolling dice 2Link▶️⏏️Toh!とうっRolling dice 3Link▶️⏏️Yah!やぁっRolling
キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️I'm throwing the dice.サイコロ、振りますRolling dice 2Link▶️⏏️Is it like this?こんな感じ
備考: アルとアル(スクランブル)は同じボイスパックを使う。キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️Here!えーい!Rolling dice 2Link▶️⏏️Yah!やぁ!Rollin
Cleanup.pngこの記事は翻訳が未完成ですこの記事は、一部またはすべて翻訳が完了していません。あなたが必要な箇所を翻訳すれば、Starbound日本語wikiを助けることができます。Weapon(武器)は戦闘に使うアイテムです。プレイヤーが使う武器は、一定の範囲でランダムな
LoveDS"すみません!"このコレクションの記事は不完全です! それが完了したら私たちはあなたに通知します! 今のところは、当分の間、この記事をご覧ください: 2004秋冬コレクション2005春夏コレクションBeriKimino"ハ~イわたし, ベリー!"もしあなたが公式なイギ
基本ハイパー戦略モード変更解除装飾せりふ豆知識まりーぽっぽFemale Symbolファイル:まりーぽっぽ (unit).pngBase StatsHP7ATK-1DEF-1EVD-1REC5Basic Info出典100%おれんじじゅ~すっ!IllustratorHonoVoi
基本ハイパー戦略モード変更開始カード解除装飾せりふ豆知識カイMale Symbolファイル:カイ (unit).pngBase StatsHP5ATK+1DEF±0EVD±0REC5Basic Info出典100%おれんじじゅ~すっ!IllustratorHonoVoice Ac
備考: スグリとスグリ(Ver.2)は同じボイスパックを使う。キャラクターアナウンサーWhenNameEnglishKanjiRolling diceRolling dice 1Link▶️⏏️Alright.さてとRolling dice 2Link▶️⏏️Here!ほいっRo
基本ハイパー戦略モード変更開始カード解除装飾せりふ豆知識マールFemale Symbolファイル:マール (unit).pngBase StatsHP4ATK+1DEF+1EVD-1REC5Basic Info出典空飛ぶ赤いワイン樽 IllustratorHonoVoice Ac
Table of Contents:Most Recent Updatev4.8.0 - 2023-01-26v4.7.0 - 2022-10-21v4.6.5 - 2022-09-11v4.6.0 - 2022-08-13v4.5.0 - 2022-06-26v4.0.0 -